به نام خداوند جان و خرد یکی از مفاهیم بحثانگیز
ویلیام جیمز، امری است که او با واژه fringe که در زبان انگلیسی به معنی حاشیهء دور یک چیز یا مکان با شهر (نیز چتر مو) است بیان کرده است.برخی محققان این اصطلاح را با اصطلاح «افق» نزد هوسرل سنجیده اند اما من گمان میکنم بیشتر به مفهوم «عالم» نزد هیدگر نزدیک باشد.چند سطری از
کتاب اصول روانشناسی ویلیام جیمز را که این اصطلاح در آن معرفی میشود در زیر نقل و ترجمه میکنم:There is a common class of mistakes which shows how brain-processes begin to be excited before the thoughts attached to them are due- due, that is, in substantive and vivid form. I mean those mistakes of speech or writing by which, in Dr. Carpenter's words, "we mispronounce or misspell a word, by introducing into it a letter or syllable of some other, whose tu is shortly to come; or, it may be, the whole of the anticipated word is substituted for the one which ought to have been expressed."[19] In these cases one of two things must have happened: either some local accident of nutrition blocks the process that is due, so that other processes discharge that ought as yet to be but nascently aroused; or some opposite local accident furthers the latter processes and makes them explode before their time. In the chapter on Association of Ideas, numerous instances will come before us of the actual effect on consciousness of neuroses not yet maximally aroused.طبقۀ رایجی از اشتباهات وجود دارد که نشان میدهد چگونه فرآیندهای مغزی قبل از اینکه افکاری که به آنها متصل اند مقتضی باشن تجربۀ تفکر...
ما را در سایت تجربۀ تفکر دنبال می کنید
برچسب : نویسنده : 3denkenserfahrung0 بازدید : 30 تاريخ : يکشنبه 15 بهمن 1402 ساعت: 12:16